Kobe tourism. I was guiding a friend. We
ate Korean food. We ate a maple chiffon
cake. We went to Sakaemachi and
TORWEST. We went to the Handicraft store
and
miscellaneous goods store. Sakura of
the park was in full bloom. I was able to spend a
fun time. I am looking
forward to seeing you again.
お友達が行きたいお店に案内。韓国料理のランチを食べてから、雑貨屋が多いエリアを
中心に巡りました。シフォンケーキを食べながら3時間ぐらいおしゃべりして足を休め、
再びぶらぶら。楽しい一日でしたヽ(^o^)丿
お友達が行きたいお店に案内。韓国料理のランチを食べてから、雑貨屋が多いエリアを
中心に巡りました。シフォンケーキを食べながら3時間ぐらいおしゃべりして足を休め、
再びぶらぶら。楽しい一日でしたヽ(^o^)丿
0 件のコメント:
コメントを投稿